Lecture comparée attentive
Laurane Richard, dnsep 2016-2017
Mon projet de diplôme s’intéresse à la lecture comparative de contenu au sein d’un objet d’éditorial. Il se décline sur trois objets ayant différents points de vue :
— Deux traductions d’un même texte,
— Un essai et sa relecture par son auteur 30 ans plus tard,
— Un film et son remake.
La lecture de ces comparaisons se veut attentive de la part du lecteur.
Comparaison
Cet objet éditorial présente les deux traductions françaises du roman d’Italo Calvino : Si par une nuit d’hiver un voyageur traduit en 1981 par Danièle Sallenave et François Wahl, et Si une nuit d’hiver un voyageur traduit en 2015 par Martin Rueff.
Ce projet fait ainsi coexister ces deux traductions au sein d’un même objet, il fait émerger la plume des traducteurs pour les comparer. Il possède une double lecture simultanée ou non puisque chaque texte peut se lire séparément, ainsi cet objet propose une lecture plus proche de la version originale italienne. Les deux premiers chapitres des deux ouvrages présentent un système graphique permettant de rendre compte du travail du traducteur. Celui-ci met en avant les divergences lexicales, de conjugaison, de ponctuations entre ces deux traductions. Ce système graphique est mis en place pour aider à l’acte de comparaison. Il s’efface petit à petit laissant place au texte, le lecteur, ayant eu connaissance de ces outils, est libre de continuer ces observations textuelles.
Pour finir, Afin de se repérer et donc de se déplacer lors de la lecture synchrone, un système de marque de paragraphe a été mis en place. Chaque début de paragraphe est marqué d’un chiffre, cette numérotation recommence à chaque début de chapitre.
Relecture
Cet objet éditorial s’intéresse à la coexistence d’un texte et du commentaire de son auteur. Les textes choisis sont : « L’outil et la méthode » de Pierre-Damien Huyghe publié dans la revue Milieux en 1988, et un entretien avec l’auteur par Anthony Masure pour la revue Back Office. Ces deux textes sont rassemblés au sein de la revue Back Office publié en 2017.
L’intérêt de cet objet est de faire autrement avec ce qui existe, faire franchir un pas a ce corpus déjà établi. Ainsi cette objet est composé de longues bandes de papier pliées et repliées afin de faire apparaître trois espaces de lecture. Le premier espace visible expose l’interview mené par Anthony Masure. Le deuxième qui se trouve sous ce dernier est choisi pour l’essai de Pierre-Damien Huyghe. Enfin le troisième espace se matérialise par un soufflet situé entre les doubles pages pour laisser place à une iconographie augmentant le propos de l’auteur. L’iconographie se compose d’images empiriques d’objets manufacturés.
Adaptation
Cette image est en accès restreint à l’intranet.
Pour la voir, identifiez-vous.
Pour obtenir un code d’accès, contactez-nous.
Cette image est en accès restreint à l’intranet.
Pour la voir, identifiez-vous.
Pour obtenir un code d’accès, contactez-nous.
Cette image est en accès restreint à l’intranet.
Pour la voir, identifiez-vous.
Pour obtenir un code d’accès, contactez-nous.
Cette image est en accès restreint à l’intranet.
Pour la voir, identifiez-vous.
Pour obtenir un code d’accès, contactez-nous.
Cette image est en accès restreint à l’intranet.
Pour la voir, identifiez-vous.
Pour obtenir un code d’accès, contactez-nous.
Cette image est en accès restreint à l’intranet.
Pour la voir, identifiez-vous.
Pour obtenir un code d’accès, contactez-nous.
Après avoir produit des objets éditoriaux mettant en face à face des corpus de textes, ce derniers projet propose de comparer Psychose d’Alfred Hitchcock sorti en 1960 et son remake de Gus Van Sant sorti en 1998. Le nouvelle version de Psychose est repris plan par plan par Gus Van Sant, seul l’ajout de la couleur et certains arrêts sur images le diffère de l’original.
Ces deux médiums sont mis en parallèle à travers une édition iconographique et trois propositions vidéos. L’édition propose une lecture iconographique du scripte à travers des captures d’écran mises en face à face. À cet objet vient s’ajouter trois montages vidéo proposant autant de manières de comparer des extraits des deux Psychose. Ainsi nous sommes face à des extraits côte à côte, se succèdant lors d’un changement de plan ou se superposant. Le visionnage de ces extraits comparés est conseillé avec une écoute au casque, le son de chaque film ayant sa propre sortie son.
Vues de l’accrochage
- Étudiant.e(s) :
Laurane Richard
- Classe(s) :
Cinquième année - Année de réalisation :
2016-2017 - Enseignant.e(s) référent.e(s) :
- Tag(s) :
-
Pour rejoindre nos cursus en premier cycle (2e année), second cycle (4e année) ou en post-diplôme, déposez votre candidature !
Pour la deuxième année :
- Pré-inscription en ligne
- Puis, en cas de séléction, oraux d’admission
Je candidate !
Pour la quatrième année :
- Pré-inscription en ligne
- Puis, en cas de séléction, oraux d’admission
Je candidate !
Pour le post-diplôme Id-DIM (Inventivités Digitales. Designers, Ingénieurs, Managers) :
- Pré-inscription en ligne
- Puis, en cas de séléction, oraux d’admission
Je candidate !